Thai Medical Terminology for Cells
Main Article Content
Abstract
To coin Thai medical terminology is challenging because Thai doctors often use English medical terminology in their communication and mostly prefer transliteration when writing articles in Thai language. The Royal Society of Thailand is responsible for coinage of Thai terminology for usage in various fields, including medicine. Nevertheless, Thai medical terminology for cells is still limited so that this special article elaborate how to coin Thai medical terminology for cells according to the principles used by the Royal Society of Thailand. It also lists general terminology for cells, various kinds of cells in our organ systems and pathologic lesions.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
สำนักงานราชบัณฑิตยสภา. พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554. [อินเตอร์เน็ต] 2566. [เข้าถึงเมื่อ 29 มกราคม 2566]. เข้าถึงได้จาก https://dictionary.orst.go.th/
ราชบัณฑิตยสถาน. ศัพท์แพทยศาสตร์ อังกฤษ-ไทย ไทย-อังกฤษ ฉบับราชบัณฑิตยสถาน. พิมพ์ครั้งที่ 3 (แก้ไขเพิ่มเติม). กรุงเทพฯ: ราชบัณฑิตยสถาน, 2547.
ราชบัณฑิตยสถาน. ศัพท์วิทยาศาสตร์ อังกฤษ-ไทย ไทย-อังกฤษ ฉบับราชบัณฑิตยสถาน. พิมพ์ครั้งที่ 5 (แก้ไขเพิ่มเติม). กรุงเทพฯ: ราชบัณฑิตยสถาน, 2546.
สัญญา สุขพณิชนันท์. ความเป็นมาของศัพท์แพทย์ภาษาไทย. เวชบันทึกศิริราช 2551;1(2):91-104.
สำนักงานราชบัณฑิตยสภา. ศัพท์บัญญัติสำนักงานราชบัณฑิตย
สภา. [อินเตอร์เน็ต] 2566. [เข้าถึงเมื่อ 29 มกราคม 2566]. เข้าถึงได้จาก https://coined-word.orst.go.th/
คลังศัพท์ไทยโดยฝ่ายบริการความรู้ทางวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีของสำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ (สวทช) สืบค้นได้ใน Longdo Dict. [อินเตอร์เน็ต] 2566. [เข้าถึงเมื่อ 29 มกราคม 2566]. เข้าถึงได้จาก https://dict.longdo.com/index.php
Anderson DM. Dorland’s Illustrated Medical Dictionary. 32nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier Saunders, 2012.